1. Criterios formales:
a) El texto
debe presentarse en hoja A 4, interlineado 1 ½
fuente Arial-Times / Times New
Roman 11. Los subtítulos han de estar numerados secuencialmente, así: 1. 2. 3.,
etc. Los títulos de posteriores subdivisiones deben seguir una ordenación
alfabética, así: a) b) c), etc. Si la estructura fuera más compleja, se permite
numerar por epígrafes romanos I. II. III. IV. etc., seguido de numeración
arábica (1. 2. 3., etc.) y alfabética –a) b) c)–.
b) Las notas
serán a pie de página; han de ser suficientes y no excesivamente largas. Se
presentan en Times / Times New Roman 9; no llevarán ningún signo ni puntuación
tras la referencia de nota al pie.
c) Ni en el
texto ni en las notas se admitirá un sangrado de primera línea realizado con
espacios o con tabuladores. En el texto será definido desde la determinación de
párrafo, a 0.5 puntos; en las notas no hay sangrado de primera línea y sí un
tabulador que separa el número de la nota y el texto (definido a 0,6 pt.,
tabulador izquierdo).
c) Las citas
en el cuerpo del texto serán en castellano pudiendo adjuntarse en nota al pie
el texto original cuando sea necesario para la argumentación. Se aceptarán no
obstante expresiones y fragmentos en latín cuando la argumentación lo requiera.
Por lo general serán breves. No se pondrán en párrafo aparte si ocupan menos de
cinco líneas. Las citas en el cuerpo del texto nunca van en cursiva sino entrecomilladas (“ejemplo”). Pero si es
preciso resaltar algún término o palabra dentro de la cita, se podrá poner en cursiva.
d) Las
comillas bajas se pueden emplear para resaltar una palabra clave o una frase
típica (ej., «escándalo de la cosa en sí»); si no se dispone de ese recurso se
puede sustituir por comillas simples (ej. ‘escándalo de la cosa en sí’).
e) Se usarán
corchetes para introducir un término explicativo dentro de una cita, ej.: “La
vinculación de ésta [situación especial] al fin del agente”. También para
incorporar la palabra latina o en el idioma original a un término técnico; por
ejemplo: El sentido tomista de ley [lex]
y derecho [ius] es… O también para
señalar que en la cita se ha eliminado algún pasaje […].
f) Cuando se
quiera poner una acotación, se utilizarán los guiones medios (o cortos, según
ordenadores (–), por ejemplo: “El alma –dice Aristóteles– es...”; no los
guiones de separación (-) que sólo se utilizan para separar números o letras.
Ni los largos (—).
g) Los
títulos de obras citadas en el cuerpo del texto van siempre en cursiva. Se aconseja citar las obras
clásicas conforme a su denominación latina: por ejemplo: Tomás de Aquino, Summa Theologiae (en lugar de: Suma de teología); San Buenaventura, In II Sententiarum (en lugar de: Comentario a las Sentencias, II, etc.).
Si lo necesitara, disponemos de un cuadro de formas ya establecidas para las
obras bíblicas y de Tomás de Aquino, principalmente, que ponemos a su
disposición.
h) Las
referencias bibliográficas siempre deben ir a pie de página, nunca en el cuerpo
del texto. Opcionalmente podrá incluirse una bibliografía completa al final del
trabajo. También puede incluirse un índice de nombres y de materias del que es
responsable el autor del trabajo.
i) Criterios
formales para notas al pie:
La cita de libros será, la primera vez, completa indicando: inicial
nombre y apellido del autor, título de libro en cursiva, Editorial, ciudad, año
y páginas citadas. Toda esta información separada entre comas. Las referencias
posteriores indicarán siempre sólo los datos del autor, el título y las páginas
citadas en cuestión (utilizando p. o pp., nunca pág. o págs.). Si el título
fuera muy largo, puede abreviarse indicando sólo un primer segmento de éste (no
se añaden ni puntos suspensivos, ni “cit.” o “citado”).
* Ejemplo: J. A. García Cuadrado, La luz del intelecto agente. Estudio desde
la metafísica de Báñez, Eunsa, Pamplona, 1999, p. 15. Después de la primera
cita, si ésta se reitera: J. A. García Cuadrado, La luz del intelecto agente, p. 18.
La cita de artículos de revistas será, la primera vez, completa
indicando: inicial nombre y apellido del autor, título de artículo entre
comillas (“ejemplo”), Título de revista en cursiva, en caso de ambigüedad,
ciudad entre paréntesis, año (volumen y número entre paréntesis) y páginas
citadas. Toda esta información separada entre comas. Las referencias
posteriores indicarán siempre sólo los datos del autor, el título y las páginas
citadas en cuestión.
* Ejemplo: R. Alvira, “Unidad y diversidad en el
neoplatonismo cristiano”, Anuario
Filosófico, 2000 (33, 1), pp. 29-41. Si vuelve a ser citada esta obra puede
citarse: R. Alvira, “Unidad y diversidad en el neoplatonismo cristiano”, p. 40.
La cita de capítulos de libros o en obras colectivas será: la primera vez,
completa indicando: inicial nombre y apellido del autor, título del capítulo
entre comillas (“ejemplo”), editor del libro u obra (si fuera distinto; se
añade abreviadamente editor: ed., director: dir., compilador: com.,
coordinador: coord., entre paréntesis), Título del libro u obra colectiva en
cursiva, Editorial, Ciudad, año y páginas citadas. Toda esta información
separada entre comas. Las referencias posteriores indicarán siempre sólo los
datos del autor, el título y las páginas citadas en cuestión.
* Para capítulos de libros o de obras colectivas:
S. Vegas González, “La aportación de la
Escuela de traductores de Toledo a la reconstitución de la metafísica en el
siglo XII” en M. J. Soto-Bruna (ed.), Metafísica
y antropología en el siglo XII, Eunsa, Pamplona, 2005, p. 37. Si vuelve a
citarse este trabajo se puede abreviar: S. Vegas González, “La aportación de la Escuela de traductores de Toledo”, p. 39.
Las abreviaturas en las referencias de obras clásicas serán:
–Los libros y volúmenes se indicarán
preferentemente en romano: Summa
Theologiae, I; no es preciso añadir libro/Libro, lib., o l.
–Divisiones internas: distinción: d.; cuestión:
q.; artículo: a.; subcuestión: qla.; capítulo: c.; número: nº; nota: n.;
tratado: tr.; sección: sec.; disputación: disp.; sermón: serm.
–En todo caso se valorará que la información no
induzca confusión y sea lo más clara y completa posible.
Siempre se evitarán: ibid.,
ibidem., op.cit., ob.cit., l.c.,
cit., etc.
Si se incluye una bibliografía final se seguirá el mismo criterio,
salvo que la referencia del autor será: Apellido, Nombre (preferiblemente
completo), separado de los demás datos por dos puntos (:). Esto permitirá la
ordenación automática de las referencias. Sólo se incluirá referencia a páginas
si se trata de capítulos o artículos.
* Ejemplo: García Cuadrado, José Ángel: La luz del intelecto agente. Estudio desde
la metafísica de Báñez, Eunsa, Pamplona, 1999.
No hay comentarios:
Publicar un comentario